风俗礼仪专用食品
1.沙糕粄
其制作时,往往将米粉和糖混合后,作两手相擦过筛,故又称作“擦粄”。小孩出生“做半月”,外婆要做沙糕粄挑来,以分发邻里乡亲,此为定俗。另外沙糕粄还常用于丧事及年节之中,虽不是定俗,但颇成习惯。
沙糕粄的制作讲求粘米粉和糯米粉的比例搭配,一般为三成粘米粉七成糯米粉,行话称“三破七”。制作是将上述米粉和白糖混合,两手相擦过筛,然后平铺在有一块纱布的木粄隔内蒸熟,然后切成两寸见方的方块。沙糕粄在惠州以外的地方极为少见,而惠州尤为风行。因其松软可口,被视作大人和小孩的上好食品。基于此,惠州民间时有上市的沙糕粄,旧时卖者往往习惯将粄隔顶在头上沿街叫卖,为古城风情一景。民谣唱道:“沙糕粄,卖死(怎么卖)无转本(赚不回本钱),头拿(头)顶到损,脚趾仔行到短。”
2.敛(音)糕
惠州话读作“敛校”,是比之沙糕粄在传统风俗礼仪中更为常用的礼仪专用食品。惠州风俗,出生 、婚仪、寿诞等喜事,要蒸红敛糕;丧事,蒸白敛糕;出生满月礼,外婆要蒸红敛糕挑来;婚事的“三朝回门”,外家要蒸红敛糕作为回礼。此外,寿诞、丧事及年节的“观音做会”,亦多有做敛糕的习惯。
敛糕的制作与沙糕粄不同。首为原料的比例,敛糕一般用四分糯米,六分粘米,行话称“四破六”,混合时用水调匀,且要加上糕种(发酵物),然后制成饼状蒸熟。红敛糕是米粉用水调匀时另加了花红粉,使敛糕呈红色。敛糕被视作专门的礼仪食品,除了礼仪用外,少见有当作商品买卖,这和沙糕粄可谓大不相同。
3.发糕
因其制作的成品往往混有花红粉且规模巨大,故又被称作大红发糕。大红发糕取其“发”字,普遍用于人生各种礼仪的喜事当中,可视作是喜事专用食品。在惠州,寿诞、出生,婚嫁诸俗中对之颇有讲究。一般是将大发糕切成小块、或作为贺客诸亲的回礼,或分发邻里乡亲,现在城中居民以及近郊农民仍甚为讲究。制作发糕一般使用纯粘米,加糖、发粉或糕种,用大盛器蒸成巨大规模,蒸好的糕点如发得很大,尤令主人欣慰。
发糕亦是专用食品,在惠州十分风行,但平时也是不上市的,所以平时并不常见。